Переводы для маркетинга
МАРКЕТИНГОВЫЙ ПЕРЕВОД
ФЛАЕРЫ, БРОШЮРЫ, ВЕБ-САЙТЫ, НОВОСТИ И ПРЕСС-РЕЛИЗЫ
Хорошая работа начинается с идей. Хороший перевод это переданные мысли и идеи. Большинство переводят только слова. Достаточно ли слов? Мы также переводим ваши мысли и идеи, чтобы другие понимали и принимали вас. Помимо хороших знаний о продукте, маркетинговые тексты также требуют стилистической беглости. В НьюСтрим-Центр, бюро переводов в Киеве, работают отличные переводчики для маркетинговых текстов, которые умеют и знают как профессионально представить ваш бизнеса на нескольких языках.
Сфера маркетингового перевода очень не проста. Подчас переводчики с опытом, знаниями и квалификацией не хотят, а в большинстве случаев, не могут работать с такими текстами. Причина крайне проста: маркетинговый перевод – это небуквальный перевод, здесь переводчику необходимо проявить поистине талант, совместив адаптацию перевода потребностям потребителю и литературность. Несомненно, такой переведенный документ, материал должен быть доступным, интересным и понятным, вызывать положительные эмоции.
В НьюСтрим – Центр мы готовы предоставить Вам качественный перевод.
Позвоните нам, мы с нетерпением ждем личного контакта с вами!
Мы переведем:
- листовки
- брошюры
- сайты
- информацию о товарах
- пресс-релизы
- документы для выставок
- и многое другое