Медицинский перевод

Что такое медицинский перевод?

Медицинский перевод Киев необходим для широкого перечня документов, которые требуются поставщикам медицинских услуг для взаимодействия с многоязычными пациентами и заинтересованными сторонами.

Медицинские тексты строго регламентированы. Медицинский переводчик должен быть обученным и сертифицированным профессионалом, который четко понимает исходный и целевой языки, а также соответствующую область медицины. Медицинские переводчики придерживаются правильной медицинской терминологии во всех документах.

Если вам нужны точные и подробные медицинские переводы, выполненные дипломированные лингвистами, то вы обратились по адресу в наше бюро переводов, так как мы упрощаем общение между медицинскими работниками и пациентами. Мы помогаем решениям в области здравоохранения выходить за пределы границ. Мы также предоставляем услуги перевода производителям медицинского оборудования, фармацевтическим компаниям и исследователям.

В бюро переводов мы переводим:

медицинские журналы, фармакологические исследования, патенты, нормативные документы, клинические протоколы, документацию на медицинские устройства и многое другое…

наши
контакты
Мы занимаемся любимым делом, строим крепкие партнерские отношения и всегда Вам рады!
Продвижения сайта и создание сайта - © Mediaset
Напишите нам
Цены Апостиль и легализация Переводы Контакты
Map marker Киев, метро “Дворец Украина”, Красноармейская 116, офис 1
Map marker 38 (067) 467-25-26
38 (044) 331-08-03
Map marker Map marker 095 846 91 60
Сделать заказ