Заверение перевода

Заверение нотариусом

Нотариус находится прямо в нашем офисе.
Процедура нотариального заверения занимает от 30 минут. А если вы позвоните и мы согласуем время вашего визита к нам, то еще быстрее.

заверение нотариусом 80 грн
заверение печатью бюро бесплатно

Нотариальное заверение можно сделать двумя способами:

  • Перевод подшивается к оригиналу документа и на нем заверяется подпись переводчика;
  • Перевод подшивается к фотокопии (копии) и на нем заверяется подпись переводчика. В этом случае, нотариус не только засвидетельствует подпись переводчика, но и удостоверяет соответствие копии документа его оригиналу. На таком документе нотариус всегда проставляет штамп «копия» или «фотокопия».

Какие документы подлежат нотариальному заверению:

  • контракты, договора
  • перевод доверенностей, заявлений и разрешений на выезд за границу
  • свидетельства о рождении, браке, смерти
  • дипломы, паспорта
  • учредительные документы, меморандумы, регистрационные документы
  • инвойсы для банков
  • таможенные документы
  • и многое другое

Требования нотариуса к документам:

  • как правило, необходим оригинал документа
  • должны быть четко указаны: организация, которая выдала документ, и его наименование
  • многостраничный документ должен быть прошит, пронумерован и скреплен печатью
  • наличие апостиля или консульской легализации на документах, которые выданы в иностранных государствах
Если у Вас есть какие–либо вопросы относительно заверения переводов и документов – звоните или пишите нам!

Заверение печатью бюро

Во многих случаях перевод документов не требует нотариального заверения, его достаточно заверить печатью бюро переводов. Например, когда вы подаете документы в посольства на получение визы, многие из них требуют перевод документов, заверенный печатью бюро, или банковские инвойсы на оплату за обучение.

Как выглядит документ, заверенный печатью бюро: оригинал (его копия) сшивается вместе с переводом, на обратной стороне проставляется печать бюро переводов, количество прошитых страниц, подпись переводчика, который перевел документ.

Со своей стороны мы просим вас уточнять порядок оформления документов в той инстанции (организации), куда вы планируете подавать документы. Правила и требования в таких организациях меняются настолько часто, что отследить все изменения достаточно проблематично. Со своей стороны, наши менеджеры могут вам только рекомендовать заверить перевод документов нотариально или печатью бюро, основываясь на собственном опыте.

Обращаясь в бюро переводов НьюСтрим–Центр, вы получите ряд преимуществ:

  • вам не обязательно ехать к нам в офис: документы можно направить нам на электронную почту, а приехать уже за готовым переводом
  • мы существенно поможем вам сэкономить время при нотариальном заверении документов
  • заверение печатью бюро переводов – бесплатно
  • если у вас уже есть перевод документа, но вы сомневаетесь в его правильности, специалисты нашего бюро переводов помогут вам с его проверкой


Акции и скидки Заказать перевод